推荐新闻
利州法院经开区法庭聘请手语翻译上庭,充分保障语言听力障碍者的诉讼权利
作者:佚名 点击量: 更新时间:2021/11/30 15:59:50
11月29日下午,利州法院经开区法庭迎来了一场特殊的离婚案件庭审,在庭上一名手语翻译人员正在跟具有语言和听力障碍的当事人用手语进行交流,然后手语翻译人员再将当事人的意思传递给法官,整个庭审速度也比往常速度减缓了许多。
为了体现司法的公正性,保障每一位诉讼参与人的诉讼权利,在开庭前一个多月承办法官就积极联系原、被告,了解到本案被告系一名壹级听力残疾人士后,考虑到被告的特殊情况,经开区法庭征得被告及其家人同意,特意在开庭前就联系了广元市特殊教育学校的手语翻译老师。手语翻译老师在庭前充分了解了本案的相关具体情况与被告对案件的想法。
在庭上,只见具有语言和听力障碍的被告异常激动地与手语老师进行手语交流,通过手语老师的翻译,法官充分了解到本案被告想极力挽回自己婚姻的真实想法。目前,该案正在进一步审理中。
承办法官罗鸿儒表示,具有听力和语言障碍的残障人士由于自身身体条件的限制,不能自由表达自己的意志,参与诉讼的能力受到了一定影响,但同样享有法律赋予的诉讼权利。作为人民法院,在办理涉残障人士案件时,应充分保障其诉讼权利,提供诉讼便利,努力消除诉讼障碍。特别是在离婚案件中,真实了解当事人的想法尤为重要。本案聘请手语翻译出庭,不仅保障了诉讼程序的公平,还体现出司法活动的人文关怀,让每一名当事人都能切实感受到司法的温暖与正义。